since 2009

since 2009

Photos from my archive, new and old stuff from the world of skateboarding. All logo designs by Eduardo Pigatto, Brazil (Cover Photo by Alexander Schulte-Stemmerck, all other photos by Chris Eggers unless otherwise noted)


Samstag, 28. März 2015

New attraction

Skateboarder tendieren dazu alle zu Verfügung stehende Fläche zu skatebarer Fläche zu verwandeln.
So auch Mathias Stäudlin. Neben den Rock´n´Roll Bowl hat er mal schnell eine kleine, flache Miniramp gebastelt. Sauber gebaut.
Skateboarders tend to fill all spaces with skateable terrain. So did Mathis Stäudlin filling some unused space with a new miniramp next to the Rock´n´Roll Bowl
Es fühlt sich ein bischen an wie in eine Höhle gehen jetzt.
It feels like enterin a cave now a little bit
Wenn man nach oben geht findet man feine ungewachste, scooterfreie Spaßfläche
Once climbing up you find fine terrain, unwaxed, scooterfree
Paula Pirellie
und Jo Haist waren die ersten die da waren.
and Jo Haist were among the first visitors
Kleine Streeteinlage. Da ist inzwischen eine Microbank eingebaut.
A little streethop. There is a microbank installed now.
Die Mannheim Crew war auch gleich am Start.
The Mannheim Crew showed up too
Der Bowl ist aber immer noch das Beste.
The bowl is still the best though
Simon
JO Haist
Macht Ben stolz. Texas plant.
making Ben proud.
frontside grind backside revert
glaubts oder nicht
believe it or not
Die neue Aussicht
The new view
Transfers?
 Klar, wurde schon gemacht
sure, already done

Mittwoch, 25. März 2015

Landau Bowl Contest 16.05.2015

Erinnert ihr euch an den Bericht aus Landau?
Der Bowl ist ab 17.04.2015 fahrbar im Rahmen eines Besuches der LGS. Kostet einen hohen Eintritt und es soll eine lange Liste mit Locals geben, die bereits Hausverbot haben, da sie über den Zahn gestiegen sind um den Bowl vor der Eröffnung zu skaten.   
Am 16.05. ist Bowl Contest, Teilnahme und Eintritt ist dann frei. Anmeldung muss mit Name, Anschrift, Alter, Geschlecht und Hinweis ob gesponsert oder ungesponsert per E-mail erfolgen:
Remember the report about Landau?
The bowl will be skateable from April 17th with the connection of paying a high entry fee for the LGS. There are rumors about a long list of locals who will not have access anymore becauce they hopped the fence before the opening.  
There will be a contest on May 16th.
There will be free access and participation for contestants. Please register via email and state name, adress, age, gender and  sponsored or unsponsered:
 

Mittwoch, 18. März 2015

Project completed

 
Mathias` Mini Ramp Projekt war erfolgreich. In in paar Tagen hat er nun das Ding neben den Bowl gehauen. Heute Abend ist Eröffnungsession für die Spender.
Mathias´Mini Ramp project  was successfull. He managed to slam this thing next to the bowl in a few days. The opening session for the supporters will be this evening.

Freitag, 13. März 2015

Campus Ramp Season Opener 2015

Die Ramp ist in einer top Verfassung, die Bäume zwar noch ohne Blätter, aber die Mannschaft ist heiß auf einen Sommer voller Sessions.
The ramp is in top shape, although the trees are still without leaves the crew is hot for a lot of summer sessions.

Grüne wheels scheinen dieses Jahr der Hit zu sein.
Green wheels seem to be the shit this year. 
Die erste volle Session musste natürlich passend dokumentiert werden. So siehts aus wenn man es photografiert..........
The first session had to get documented accordingly. This is the way it looks when it gets shot.... 
Pic: Steffen E
....und das kommt dabei raus
....and this it what you get. 
Am Anfang brauchts noch etwas Unterstützung...
There is some support needed at the start. 
Pic: Steffen E
Wie man richtig photobombt......
How to photobomb correctly....
Pic: Steffen E

.......und wie man es als Photograf (fast) verhaut.
...and how to blow it (almost) as a photographer. 
AWHD frisch gebackener Daddy, Fakie ollie drifter
AWHD freshly made daddy

Es war Flugwetter
It was great weather to fly.....

Der Winterspeck war noch etwas im Weg, aber geht schon.
The winter pounds were in the way a bit, but we will get there... 
Pic: Steffen E
Pic: AWHD

 



´
der Grill lebt
the grill is still alive

Mittwoch, 11. März 2015

Livingston, Scotland, 1982


Ich hatte hier schon öfter Photos von unserem Trip 1982 durch das UK geposted.
Das hier ist die Halfpipe in Livingston, Schottland, damals ganz neu, heute schon ein legendärer Spot.
Es war damals eine Besonderheit, dass ein neuer Betonpark gebaut wurde, ich glaube das war zu der Zeit der einzige weltweit.
Steve Caballero, Invert
I have posted several photos of our 1982 UK Trip here before.
This is the Halfpipe in Livingston, Scotland, all new back then, a legendary spot today.
It was a really rare thing that a new concrete park was built during this time. I think it was the only one worldwide.
Steve Caballero, invert 
Overview Banks und Pool
Wir hatten auf dem Trip viele Leute getroffen, Cedric Cornell (skating) und Anders Wittussen aus Norwegen zum Beispiel wo Skateboarding zu der Zeit verboten war.
We had met several people along the way. For example Cedric Cornell (skating) and Anders Wittussen from Norway where skateboarding was illegal back then
Overview Halfpipe
Thomas Keller (left) links, Bernd Kebschull auf dem Zaun (sitting)
unknown, backside air
 
Dave Sharma aus der Schweiz, nie wieder was von ihm gehört
Dave Sharma from Switzerland. never heard of him again
unknown, indy air 
???

Steve Caballero vor einigen Zuschauern die heute alle zwischen 40 und 50 Jahren alt sein müssen...
vielleicht kann mir jemand helfen, die Namen herauszufinden.
Links an der Mauer sitzend Bernd Kebschull, Petra Müssig (später mehrfache Snowboard Weltmeisterin)
Steve Caballero in front of some onlookers who must all be in their 40s and 50s today. Maybe someone can help identifying the names.
Sitting against the wall on the left Bernd Kebschull and Petra Müssig (multiple snowboard world champion a few years later)

Der Skatepark hat wohl einige Um- und Anbauten über die Jahre erhalten, es gibt eine eigene Website
The park seems to have gotten several additions over time. There is a Website.

Freitag, 6. März 2015

Phillip Böck to WOK WM

Phillip Böck hat sich zur WOK WM angemeldet und braucht euer Voting um zur Quali nach Innsbruck zu können.
Voted für ihn hier jeden Tag von allen verfügbaren Geräten (geht alle 24 Std)
Phillip Böck has registered for the WOK WM and needs your voting to b able to attend the Elimination  at Innsbruck.
Vote for him here from each device you have (possibe every 24 hrs)

Phillip ist ein top vert skater und Tischler und Vater des Woodworx Bowl
Phillip is an avid vert skater and carpenter and creator of the Woodwory bowl
 
Photos stolen from his Facebook account

Montag, 2. März 2015

Time to sweat again

 
 
Sven Busam, backside ollie
 
So, die Vögel zwitschern morgens, die Tage werden wieder länger, das kommende Wochenende verspricht 2-stellige Temperaturen.
Saison 2015, let´s go!
 
The birds are chirping in the mornings, the days are longer, double digits temps are predicted for the weekend.
Season 2015, let´s go!